El dulce de la Bruja - Apuntador Mudo



Apuntador Mudo



Para comentar este texto usa una cuenta de Gmail, o el servicio anónimo o Nombre/URL. Si utilizas estas opciones, no olvides indicar tu seudónimo o tu nombre con el que has publicado, para que puedan visitar tu relato.

***

Irene salió del portal encogida con el bolso agarrado en el regazo, cruzó la calle y se detuvo unos segundos en el escaparate. El maquillaje apresurado no deslucía en su pómulo, se puso la capucha con fingida coquetería ante el cristal. Ya amainaba el viento. No había nadie asomado a las ventanas, Pedro no la espiaba entre las cortinas, respiró hondo y continuó con paso vivo hacia la pastelería artesana “El dulce de la Bruja”.

Las campanitas sonaron estridentes por el empellón en la puerta, Irene sorprendida por su brusquedad asió la manilla y cerró muy despacio. Daniel portando una bandeja de caracoles de hojaldre chocolatados le miraba atónito junto al escaparate.

—Buenos días... Irene, ¿cómo te va?
—¿Dónde está Lola?
—¡Dolores, tu cuñada pregunta por ti! —gritó Daniel separándose del expositor.

Sin esperar respuesta, Irene abrió la portezuela del mostrador, y avanzó por el pasillo que daba a la sala de repostería. Buscó en la primera sala pero allí solo había bollitos estibados para entrar al horno, continuó por el corredor pero Lola ya salía de la oficina quitándose el mandilón y el gorro, no dijo palabra hasta tenerla entre los brazos.

—Sabes de sobra que no puedes venir aquí. —dijo tras darle un par de besos.— Pasa anda. ¡Daniel, si preguntan por mí, no estoy para nadie!

Irene se dejó caer en una de las sillas mientras no dejaba de estirarse los puños de las mangas con la cabeza agachada y las piernas apretadas entre sí. Dolores se apoyó con la cadera en el escritorio junto a ella, acercó el flexo, con el índice apoyado en la barbilla de irene presionó hasta hacerle levantar la cara.

—No has acertado con el tono. —dijo pasando el pulgar por su pómulo. Le cogió la mano y retiró la manga, las rozaduras de la muñeca eran evidentes. Irene había vuelto a agachar la cabeza.— ¿Qué ha sido esta vez?
—Lo de siempre. Me ató de pies y manos a la cama. —dijo en un susurro.
—¿Y lo del pómulo?
—Cuando iba a acabar, me negué y me golpeó. Me dejó atada durante dos horas.
—¡Por Dios! ¿En qué habíamos quedado?
—¡Ya no aguanto más! Me ata cada fin de semana.
—Aún quedan dos meses para su cumpleaños. ¿No era ese nuestro plan? ¿Estás loca o qué?

Irene se retorcía las manos y empezó a frotarlas sobre sus piernas, mientras se mordía el labio.

—No quiero, no quiero perderlo otra vez. —masculló.
—¿Qué? ¿De cuánto estás? —dijo Lola arrodillándose a su lado.
—Va para tres meses.
—¿Estás segura?

Irene la miró, los labios le temblaban.

—Sí. —dijo rompiendo el silencio.
—¿Aún no lo sabe Pedro, verdad? —Adivinó Lola. Posando las manos sobre su vientre.
—¿El qué? —dijo Irene con el eco de la derrota en su voz.
—Pues qué va a ser, lo del bebé.

Irene levantó la mirada al techo, se sorbió los mocos mientras se pasaba la manga por la nariz. Mantuvo la mirada a Lola y levantó los hombros en un espasmo.

—No lo sé… creo que no.
—Bien, esto cambia nuestro plan. —dijo mientras le ofrecía un pañuelo y le daba un beso en la mejilla. —Vuelvo enseguida.

Irene se sonó y dejó el pañuelo sobre la mesa, al lado de una foto del negocio familiar: Su suegro fallecido hace un lustro, su mujer Marina al lado de Lola, tan parecidas las dos, y Pedro, el cabrón de su marido. Se volvió a frotar las muñecas doloridas aún. El regreso de Lola le hizo dar un respingo. Traía una pequeña tarta y un par de mascarillas sanitarias. Después de hacer un gesto para que no hablara, se ajustaron las protecciones. Sacó un pulverizador y roció la tarta de un baño de microperlas traslúcidas que no tardaron en endurecerse.

—Recuerda, es una toxina muy potente. Al principio se pondrá eufórico y juguetón, pero en menos de seis horas la subida de tensión le provocará un fallo coronario múltiple. No debes estar con él cuando esto ocurra, busca cualquier excusa.
—¿Sufrirá?
—Irene ¡por Dios!, ¿ya se te han olvidado los cinco años que llevas conviviendo con mi hermano?
—Solo... quiero... asegurarme.

Lola le dio un fuerte abrazo, que le estremeció hasta las entrañas.

—Gracias por lo que estás haciendo por mí. —susurró Irene.

Un escalofrío anclado en el pasado erizó el vello de Lola al escuchar las palabras de agradecimiento.

—No lo hago solo por ti, también lo hago por mí.

***

35 comentarios:

  1. El relato está muy bien pero hay algo que no entiendo, quizá sea un problema mio. ¿Cuál es ese misterioso plan que tenían Lola e Irene, lo de los dos meses hasta el cumpleaños? Y también me desconcierta ese "No lo hago solo por tí" que dice Irene al final.
    Por lo demás muy bien, ¿qué más se puede pedir en 750 palabras?
    Felicidades

    Verso suelto (22)

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Hola Verso Suelto, gracias por tu visita.

      Pues esos dos puntos que remarcas que no son nada claros, cuando estaba redactando el reto me plantearon dudas. En el primero entre poner “adelanta nuestro plan” en vez de como lo dejé “cambia nuestro plan”. Y en el segundo apartado fue mi incapacidad para dejarlo más claro para el lector.

      Gracias por tus comentarios, pues servirán para mejorar el texto.

      En cuanto me sea posible te devuelvo la visita.

      Saludos, nos leemos.

      Eliminar
  2. Apuntador, me has dejado muda!! Tremenda y muy buena historia. En cuanto a lo que señala Verso Suelto: como lectora me permití completar el relato a mi manera. Cambia nuestro plan me dio la idea de que pensaban hacerlo de una manera más social, más "general", donde no fuera tan fácil descubrir, cómo habría muerto el hdp de Pedro. En cuanto al "lo hago también por mí" me lleva a suponer que el personaje también maltrató a su hermana si es que no la abusó sexualmente en algún momento.
    La historia es muy intensa y está muy bien narrada.
    Felices Fistas. Nos seguiremos leyendo

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Hola Juana, muchas gracias por la visita y tus amables palabras.

      Pues por ahí iban orientados los tiros. No siempre lo consigo con esa ambigüedad medida que a veces busco. Pero …”también lo hago por mí” iba orientado en esa dirección que tú mencionas.

      Muchas gracias por tus generosas palabras, me alegra que te haya gustado el relato. En cuanto pueda visito el tuyo.

      Nos leemos, saludos y… Felices Fiestas.

      Eliminar
  3. Buenas, Apuntador Mudo.

    Me ha gustado mucho el relato. Las palabras del reto las has encajado de manera muy natural, y la historia se lee con facilidad.

    Estoy de acuerdo con los comentarios de mis compañeros en las dos dudas que crea el texto.

    Solo un apunte, en los diálogos, cuando habla el narrador, delante de los verbos dicendi no se pone punto, por ejemplo: "—Bien, esto cambia nuestro plan. —dijo mientras le ofrecía un...", el punto delante del dijo es incorrecto.

    Nos leemos.

    Un saludo.

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Hola Irene.

      Gracias por apuntar esos errores en el puntuado de los diálogos. Se me escapan con demasiada facilidad.

      Me alegra que te haya gustado el relato. Cuento con tu opinión igual que la de los compañeros con respecto a esos dos apartados que provocan dudas

      Gracias por la visita.

      Nos leemos, saludos.

      Eliminar
  4. Hola apuntador mudo. Que plan tenían primero? El segundo plan se lo merece por h.p. Cuando la hermana dice que también lo hace por ella ,das a entender que cuando muera la madre se podrá quedar con el negocio ? muy sutil el tema. Felicidades Buenas fiestas y mejor año venidero (el chaval 12)

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Hola El Chaval.

      Pues el plan previo tenía el mismo fin, pero en diferentes fechas aprovechando la coyuntura del cumpleaños.

      Y con respecto a la interpretación que haces sobre las motivaciones que tiene Lola para ayudar a Irene en el asesinato de Pedro. Poco puedo decir sobre tu conclusión. Mi intención iba encaminada por otro lado, más acorde con la explicación de dio Juana Medina.

      Gracias por la visita e impresiones.

      En cuanto pueda te devuelvo la visita.

      Saludos, nos leemos y Felices Fiestas.

      Eliminar
  5. Hola, Apuntador Mudo.

    Me ha gustado tu historia, me parece bien narrada. Curiosamente, yo no tuve ninguna duda al leerla, creo que sí se entiende que tenían el mismo plan para el cumpleaños, pero el embarazo las obliga a adelantarlo; en cuanto a la frase final, igual que a Juana me sugiere que también maltrató a la hermana o abusó de ella, esto último incluso haría más lógica la participación de Lola en ese plan para matar al hermano; si no fuera así, no sería extraño que, aunque tuviera lástima de su cuñada, de alguna forma justificara el maltrato. El nombre de la pastelería complementa muy bien la historia ;)

    Saludos y que pases felices fiestas,

    Hilda
    (El mío es el número 38 y participo como Hilda G.M.)

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Hola Hilda, gracias por tu visita y tus amables palabras.

      Me alegra que te haya gustado el relato, y me resulta muy grato el que no hayas tenido dudas durante la lectura del mismo.

      En cuanto me sea posible me paso por tu relato.

      Saludos, nos leemos y felices fiestas.

      Eliminar
  6. Apuntador: Me estaba relamiendo viéndome entre pasteles, y ¡comiendo!; se me han indigestao con el giro que le has dado al relato. Esto es como el tren de la Bruja, que en cualquier momento te cae un escobazo. Me ha gustado. salu2 y Felis Nabidá

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Ay Amilcar, ¡pero qué buenos escobazos daba la bruja del tren!

      Gracias por la visita y tus amables palabras.

      Eliminar
  7. Hola Apuntador, buen aporte del relato a la violencia de genero tan de actualidad ,aunque creo que antes las pobres mujeres que le tocaran un bicho de estos no tendrían mas remedio que acudir a estas soluciones. No olvidar tan poco que no se debe tomar la ley por su mano, aún que por desgracia algunos casos no hagan falta ni juzgarlos. Felices fiestas y prospero año. José María.

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Hola José María.

      Gracias por la visita y tus comentarios.

      En la naturaleza, algunas ocasiones, los peces chiquitines tienen que unirse para enfrentarse al pez grande.

      En cuanto pueda me paso por tu relato.

      Saludos, nos leemos y feliz navidad.

      Eliminar
  8. Hola, Apuntador. Felicidades por el relato que te has marcado, es fluido y con los giros que se van sucediendo te sumerges con una facilidad hipnótica.

    A mí no se me creó ninguna duda, sentí cómo la hermana quiso acelerar el proceso movida por motivaciones propias.

    En cuanto a forma te aconsejo que repases la puntuación de los diálogos; es una pena que un punto mal puesto o un discendis mal colocado llegue a desviar la atención de unos diálogos tan naturales y bien construidos. Para el caso, a mí me ayudó mucho los apuntes de la web de literautas dedicadas a los diálogos, son claros y fáciles de entender.

    A pesar de eso, te digo que me gustó mucho, la tensión mezclada con la inocencia de la pobre protagonista és realmente impactante.

    Felices fiestas y un abrazo.

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Hola Pepe, gracias por tu amable visita y generosos comentarios.

      Ya estoy con ello Pepe, le estoy dando un repaso a cómo representar gráficamente el diálogo.

      De nuevo agradecer tus impresiones y desearte unas felices fiestas.

      Saludos, nos leemos.

      Eliminar
  9. Buenas, Apuntador.

    Qué buena historia, ese giro de tuerca al final, me hizo olvidar que el escenario era una pastelería. Me quedé con ganas de saber más sobre la historia de Lola con Pedro. Al final de la lectura, me dejó una idea: ¿existe justificación para perpetrar tal crimen?.

    ¡Felices fiestas!

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Hola Herbert, gracias por tu amable visita y generosos comentarios.

      Entiendo que la pregunta es hecha en plural y que hay algún error tipográfico que lo singulariza.

      Pues lo que puedo añadir al respecto es de conocimiento común en los ámbitos de aprendizaje de escritura creativa. En la Ficción está justificado cualquier crimen.

      Por cierto, no he dado con tu trabajo en el listado para disfrutar de su lectura.

      De nuevo agradecer tus impresiones y desearte unas felices fiestas.

      Saludos, nos leemos.

      Eliminar
  10. Hola, Apuntador:

    Me ha gustado mucho tu historia. No hubo nada que me sacase de su lectura salvo la última frase, como muchos ya han señalado.
    Un apunte con respecto a esta última frase, si me permites:
    Pienso que has utilizado la ambigüedad y el tono perfecto, pero la clave (bajo mi punto de vista) está en la frase anterior, donde describes el escalofrío de Lola, desde el punto de vista de Lola, cuando toda la historia ha estado narrada de forma equisciente desde el punto de vista de Irene. Quizás, si describieses cómo ve Irene la expresión de Lola antes de hablar por última vez, el mensaje podría quedar más claro.

    En cualquier caso, gracias por compartir tu trabajo. He disfrutado leyéndote.

    Saludos
    Mario (23)

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Hola Mario, gracias por tu amable visita y generosos comentarios.

      Comparto tu opinión con respecto al detalle importante del cambio del punto de vista de Irene a Lola al final del relato, y creo que modificar ese punto mejoraría la historia.

      En cuanto me sea posible paso por tu relato.

      De nuevo agradecer tus impresiones y desearte unas felices fiestas.

      Saludos, nos leemos.

      Eliminar

  11. Hola apuntador, los dos hemos coincidido con la temática. Yo tengo clarísimo que Dolores también fue abusada, no solo por la aclaratoria frase final, sus recuerdos del pasado, y además porque sabe acertar con el tono de camuflar moretones.
    Buen ritmo, frases claras y rotundas, y el mundo gestual lo has bordado.
    Sobre el cambio de opinión, se supone que al estar Irene embarazada y no querer perderlo como el anterior, aceleran el proceso de acabar con el marido/hermano. No se hace necesario explicar absolutamente todos los pormenores.
    Salvo los puntos de los diálogos, no veo nada más que indicarte.
    Buen trabajo compañero, un relato amargo, pese a los dulces.
    Y Felices fiestas compañero.

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Hola Isabel, gracias por tu amable visita y comentarios generosos.

      No te comenté nada de la coincidencia tras leer tu relato para no privarte de esa primera impresión al leer el mío.

      De nuevo agradecer tus impresiones y desearte unas felices fiestas.

      Saludos, nos leemos.

      Eliminar
  12. Hola Apuntador Mudo, soy Vespasiano:
    Fenomenal relato el que nos brindas este mes. Un relato que merece la pena ser leído por su trama y por su elaboración denunciando sin tapujos el maltrato y el carácter violento de Pedro. Infelizmente hay muchos "Pedros" por esos mundos de Dios.
    Muy logrados los diálogos. Da gusto leer una historia como esta. que tiene enjundia y refleja el trabajo de creación que sin duda es reconocido por todos los compañeros que te han leído.
    Después de esto permíteme subirte en el escalafón. De Apuntador te paso a PRIMERA FIGURA DEL ELENCO ARTÍSTICO.
    Feliz Navidad.

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Hola Vespasiano, gracias por tu amable visita y generosos comentarios.

      Sin duda, hay algunos “Pedros” sueltos, por esos mundos de Dios.

      Te agradezco encarecidamente, Vespasiano, que tengas esa perspectiva tan positiva con respecto a este Apuntador y su humilde trabajo, has conseguido que me ría un buen rato con el ascenso.

      De nuevo agradecer tus impresiones y desearte unas felices fiestas.

      Saludos, nos leemos.

      Eliminar
  13. Saludos, Apuntador Mudo

    Me toca leer y comentar tu relato, según las reglas del taller. Me disculpo por los atrasos, pero las fechas no ayudan.
    Como siempre, analizaré la redacción y luego el contenido, finalizando con la opinión personal.

    Ya te ha marcado Irene el asunto de los puntos antes de la apertura de la raya de diálogo. Existe también un Irene con minúscula y hay error en "pastelería artesana", creo que en este caso deberá terminar con una L, ya que artesana se refiere a la persona que lo elabora, y artesanal al arte en si. Recuerda que los verbo discendi irán en minúscula, por lo que "adivinó" debería ir de esa manera, ya que para hacerlo recurres al habla. Contrario a los verbos de acción fisíca.
    Uno de los aspecto que no me ha agradado es el espaciado entre los diálogos y la narrativa. No hay una regla que determiné cuando hacerlo; pero por lo general, el espaciado o salto de línea se utiliza para separar ideas o momentos. Pero no sé si es mera maña mía que no gusta de esos espacios ya que me apegó fuertemente a la idea planteada.
    El narrador es omnisciente, pero el POV parece ser Irene, sin embargo hay mucho "silencio" con respecto al personaje. No sabemos qué siente Irene, si no fuera por lo que asumimos de los diálogos. Recuerda que debemos mostrar los sentimientos, y contamos los hechos. Aunque comprendo que quizá el factor espacio no te permitió explayarte más.

    Sobre el contenido: La complicidad entre las cuñadas es evidente. Ambas se han unido con el plan de acabar con la vida de Pedro. Pero la frase final, pareciera dicha justo en ese momento. Tal como si Dolores le expresará a Irene que ella ha pasado por la misma experiencia con su hermano. Lo cuál me parece inversósimil que no lo haya mencionado antes, o que Irene no conociera esa historia, sobre todo porque la propia hermana está planeando quitarle la vida al hermano. A veces concebimos una frase final y entiendo que cuesta salirse de ella; pero mi mente analítica me impide no razonar que Irene nunca se haya cuestionado porqué Dolores "aborrece" tanto al hermano, ya que esa ignorancia parece confirmarla cuando le dice: Gracias por lo que estás haciendo por mí... tal como si no supiera nada de lo vivido por Dolores.

    Opinión personal: Me ha gustado la facilidad de la lectura. Las palabras obligadas pasan desapercibidas y el misterio que envuelve a las mujeres te hace continuar leyendo. Aunque reconozco que existe violencia hacia la mujer, considero que la venganza es extrema, sobre todo por parte de la hermana que parece ser demasiado fría y rencorosa. Comprendo el punto de la esposa; pero ella parece ser sumisa y débil, tanto que sigue el plan de la cuñada, ya que el mismo no parece ser una idea propia. Y esa debilidad no me agrada; porque considero que seguirá siendo victima de las decisiones de otros. Sobre la extrema venganza, muy contrario sería que la victimización a la hermana se hubiera cometido recientemente, porque la persona sufre una especie de aberración y deseos de desquite; pero tal parece que aquello ocurrió quizá en su juventud. No sé si me doy a entender. Por lo general, amo las historias de venganza, pero no las acepto mucho cuando se trata de miembros entre familia. Casualmente ayer mirabamos una película donde un hermano "bueno" permite que maten a su hermano "malo" y al hacerlo NO muestra ni la más leve señal de dolor, tristeza o arrepentimiento. Mi hermana dijo: pues el bueno no es tan bueno, ni se inmutó que mataran al malo.
    La trama me ha gustado, la llevaste muy bien, penosamente te tocó que yo te evaluará y con esta cabeza que lee entre líneas, analiza todo, y lo ve como en película de 3D, es que he dejado en el colador esos puntos que no desmeritan para nada tu buen trabajo. Otros lo han confirmado antes que yo.
    K. Marce

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Hola K. Marce, gracias por tu amable visita y generosos comentarios.

      Tengo que reconocer que esa suerte que describes como penosa, la aprecio en gran medida. Creo que tus comentarios son muy constructivos y mejoran el relato, sea con las correcciones o por las perspectivas alternativas que aportas sobre el relato.

      El tema de la puntuación de los diálogos ya estoy en ello, para evitar que se repita.

      En cuanto a “pastelería artesana”, he consultado la RAE, y tanto “artesana” como “artesanal” en su primera acepción vienen las dos como adjetivos con una misma definición. Así que no tengo claro que deba ser más acertado el uso de un adjetivo más que el otro.

      En cuanto a “Adivinar” como verbo declarativo o dicendi. Lo había comprobado con antelación en un listado, que al parecer no es lo suficiente exhaustivo, y no aparecía. Pero he visto que sus sinónimos si que aparecen, así que lo añado al listado y agradezco tu aporte.

      En cuanto al espaciado o salto de línea, creo que aún no le he cogido el tranquillo a esta nueva plataforma, pero mi única intención es que visualmente sea más claro el texto. Pero buscaré mejorar ese aspecto.

      En cuanto a los “sentimientos”. Intencionadamente no quería que aparecieran los pensamientos de los personajes. Sin embargo si quería que se mostraran las emociones de cada uno de ellos mediante el lenguaje corporal o el diálogo. Al menos esa era mi intención.
      Por otro lado creo que “el estado afectivo del ánimo” también se podría interpretar a través del diálogo y lenguaje corporal.

      Agradezco encarecidamente tus aportaciones sobre el contenido, creo que esa perspectiva es muy enriquecedora y hace muy interesante la nueva visión de la historia que compartes.

      Reitero que aprecio en gran medida las aportaciones que haces, sea para resaltar posibles errores (muy importante), como para resaltar aquellos aspectos positivos reseñables (muy motivante), agradezco tu opinión personal por todo lo que aporta en conjunto.

      De nuevo agradecer tus impresiones y desearte unas felices fiestas.

      Saludos, nos leemos.

      Eliminar
  14. Hola Apuntador ¿y yo que digo ahora después de K.Marce? Muda, como tu seudónimo, me he quedado. Esto de empezar por arriba siempre llegas tarde. Yo solo apreciar que el tema de los discendi y esos puntos si que desvía la atención. Los espacios me gustan entre diálogo y narración. Creo que tu "contar" es muy claro, gráfico por eso me hubiera encantado que esa bruja fuera ajena a la familia. Una mujer que ayuda (como aquellas mujeres que ayudaban a abortar) a otras. La trama de venganza con veneno tiene su no se que. Si se hubiera centrado el relato justo en eso... De todas formas está genial.Me gustó bastante. Un abrazo y felices fiestas.

    ResponderEliminar
  15. Hola Emerencia, gracias por tu amable visita y generosos comentarios.

    Pues después de leerte a ti y al resto de compañeros, Emerencia, creo que sería positivo variar la relación entre Pedro y Lola, el relato sería más plausible si Lola fuera una antigua relación de Pedro. Aunque le quitaría algo de fuerza dramática, la venganza siempre se sirve en plato frío lo cual sigue casando con el relato tras el cambio.

    Anoto esa idea sobre un relato que aborde el envenenamiento como centro de la trama, cuántas conspiraciones históricas no han disfrutado de ese protagonista.

    De nuevo agradecer tus impresiones y desearte unas felices fiestas.

    Saludos, nos leemos.

    ResponderEliminar
  16. Hola Apuntador.
    Me encantó la historia que elegiste esta vez. Las ambigüedades que se presentan, para mi, estan muy bien dadas, y no hace falta explicarlas. La historia se lee de corrido y y es muy fluida. Siempre es un gusto leerte.
    Este mes no pude participar, asi que no me busques. Felices fiestas y nos leemos!!

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Hola Carla, gracias por tu visita y amables palabras.

      Me alegra que te haya gustado el relato. Una lástima no tener tu relato también por aquí este mes.

      Nos leemos, saludos y felices fiestas.

      Eliminar
  17. Hola Apuntador Mudo:
    Te comento primero un par de cosas de forma que yo revisaría por si vas a colgar el relato en un blog o presentarlo por ahí:
    “…no puedes venir aquí. —dijo tras darle un par de besos.— Pasa anda.” Después de “aquí” hay un punto que habría que quitar en este caso ya que el verbo del inciso DIJO es un verbo “dicendi” o verbo de habla. Además el inciso se cierra primero con la raya o guión largo y luego el punto. La frase quedaría así: …no puedes venir aquí —dijo tras darle un par de besos—. Pasa anda. Esto se repite en varios diálogos. Otra recomendación es que se varíe el verbo para no hacer monótono el diálogo. En lugar de dijo se puede poner comentó, exclamó, expresó, sugirió, ordenó, susurró, etc.
    “…apoyado en la barbilla de irene…” Evidentemente Irene con mayúscula.
    El estilo, el lenguaje, la forma de llevarlo, el ritmo, los diálogos, la ambientación del relato me parecen muy logrados. Has sabido crear una atmósfera de pesar, de desesperación.
    Tal vez podría sobrar algo que no aporta al relato como cuando dice que entra en el obrador y en una sala solo había bollitos, pero no tiene mayor importancia. Lo que sí me ha gustado especialmente es el detalle de la foto familiar. Transmite mucho.
    Como comentario personal, me parece muy duro de una hermana se preste a dar matarile a su hermano. Pero, claro, debía ser, según la foto que tanto valor le doy, de la familia y que Lola estaría hasta los mismos de su hermanito como se sugiere en la última frase. En estas circunstancias, lo más efectivo es lo que hacen, porque las denuncias son muy peligrosas para las mujeres por las consecuencias.
    Buen relato. Un saludo.

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Hola Isan, muchas gracias por tu amable visita y tus comentarios los cuales aprecio en gran medida.

      Comparto contigo las apreciaciones expuestas para la mejora del texto, tanto la puntuación de los diálogos, como el uso correcto de los verbos del habla, como la variación de los mismos para evitar la monotonía.

      En cuanto al momento que Irene entra en una de las salas del obrador para buscar a Lola. Mi intención era ampliar la descripción del obrador pues tenía dudas de que hubiera sido suficiente. Entiendo que pueda ser superfluo pues no afecta a la historia si se elimina ese pasaje.

      Agradezco tus generosas apreciaciones, pues son también un estímulo para seguir trabajando y mejorar todo lo que queda por pulir que no es poco. Lamento no poder dar a tus relatos comentarios tan enriquecedores como los tuyos.

      Aprecio tus comentarios personales en gran medida por lo que aportan en su conjunto al sentido percibido de la historia.

      Saludos, nos leemos.

      Eliminar
  18. Hola Apuntador Mudo, discúlpame el retraso en comentarte, pero prefiero tomarme el tiempo y atención que merece tu interesante relato. A continuación te enumero mis puntos de vista al respecto:

    1.- En "Daniel portando una bandeja de caracoles de hojaldre chocolatados le miraba atónito junto al escaparate. (la utilización de "le" refiriéndose a una mujer como objeto directo de la oración o alguien de género femenino no cabe leísmo, porque el leísmo sólo es cuando se refiere a un varón o alguien de género masculino).
    Hay algunas zonas en España que se llaman leístas. Es decir, que para el objeto directo, usan "le" y les" en lugar de los normales "la, lo/las, los". Gramaticalmente es un error (salvo en algunos casos aceptados por la RAE, pero estos casos no sirven en este ejemplo).
    2.- Gazapo claro en la frase donde el nombre propio Irene está escrito en minúscula : "Dolores se apoyó con la cadera en el escritorio junto a ella, acercó el flexo, con el índice apoyado en la barbilla de irene presionó hasta hacerle levantar la cara."
    3.- La historia aunque bien argumentada me ha dejado con un interrogante que no está bien resuelto para mi gusto.
    ---> ¿De qué misterioso plan hablas al referirte a Lola e Irene?... puesto que hay dos alusiones a ese "plan", tal vez puedo intuir un deseo común de eliminar o asesinar al maltratador, pero podrías haberlo matizado en lugar de omitirlo o sugerirlo en la escena final. Tampoco ayuda mucho "No lo hago por ti", ya que queda incompleta esa intención.
    4.- Coincido plenamente con otros compañer@s al advertirte que delante de los verbos dicendi no se pone punto.

    Muy interesante el equilibrio que has sabido mantener donde los diálogos aumentan la tensión quedando en evidencia la clara inocencia de la protagonista maltratada.
    Coincido con Mario Fernández respecto a la ambigüedad en cambiar el enfoque del narrador equisciente desde el punto de vista de Irene al de Lola en el desenlace.
    También coincido con Isabel respecto al buen ritmo, frases muy claras y rotundas y las descripciones gestuales dignas de aplausos.
    Me han parecido muy correctas todas las observaciones de nuestra compañera K.Merce's Corner, que se ha dado un gran trabajo al comentarte.

    ¡Feliz Año Nuevo 2020!

    Nos leemos.

    Saludos.

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Hola Estrella, gracias por tu amable visita y tus generosos comentarios.

      Te agradezco que hayas resaltado esos gazapos, pues pondré de mi parte para no repetirlos.

      Aprecio encarecidamente tus positivas impresiones, son un buen acicate para seguir mejorando y trabajar con más ganas.

      Saludos, nos leemos y feliz entrada en el año.

      Eliminar
  19. Hola Apuntador Mudo, pues ya te han dicho todo, solo me queda contarte que he disfrutado tu historia.
    No he tenido dudas respecto a los planes de venganza de la hermana y la aceptación de Irene. Por supuesto que es un tema fuerte y el plan de asesinar a Pedro podría volverse contra ellas con el paso del tiempo. Lola es una mujer dura que ha planeado su venganza durante mucho tiempo, y la cuñada es alguien que se deja llevar, de lo contrario habría encontrado otras soluciones para su calvario.
    Pero el tema es que el escritor presenta su relato desvinculándose de la historia, simplemente narra y nos presenta algo en que la fantasía y la realidad van de la mano, según lo quiera nuestra imaginación.
    Ha sigo interesante leerte y espero encontrarte en la próxima convocatoria.
    Ten un Feliz Fin de Año y un buen 2020!

    ResponderEliminar